Сайт ximepa.ru
Меню сайта
Категории
Антивирусы [5]
Антивирусы
В категории «Антивирусы» вы найдете лучший софт для защиты вашего персонального компьютера. Каждая из представленных здесь программ распространяется совершенно бесплатно и может быть скачана через торрент.
Утилиты для WINDOWS [229]
Утилиты для WINDOWS
В этой категории вы сможете найти лучшую подборку бесплатных утилит для операционной системы Windows. Каждая из них имеет собственное детальное описание и может быть легко скачана через торрент.
Интересное
Картинки на телефон
Картинки на телефон

Скачать Шутеры на ПК
ПК шутеры торрент

Картинки с жаркими девушками
Жаркие картинки
Мудрость или глупость
или
Анекдоты
Наш опрос
Развивается ли человечество?
Всего ответов: 4812
Форма входа
Гость!


Логин:
Пароль:




C 24.03.11. все новости на сайте будут размещаться на торренте. Поэтому кто еще не скачал себе эту программу, сделайте это с официального сайта - utorrent.com. Также просьба! Сообщайте о не работающих ссылках в комментариях новости, в которой не работают ссылки.

Скачать программу Fast Translate (2019|Рус)
[ ] 21.08.2019, 14:53
постер игры Fast Translate

 Описание: Удобная и довольно простая в обращении программа, позволяющая без труда провести перевод игр и обновлений к ним созданных на движке RenPy. Приятный бонус к программе видео-инструкция в которой подобно разъясняются все основные нюансы использования данного приложения, позволяющего наслаждаться игрой на знакомом языке. Отличается хорошей стабильностью и высоким качеством перевода.

Название: Быстрый перевод игр на движке RenPy / Fast Translate RenPy
Год выпуска: 2019
Автор / Разработчик: Alex_King177
Версия программы: 2.2
Язык интерфейса: Русский

 Особенности программы:
- Не нарушая код, проводит быстрый перевод диалогов;
- Может работать сразу с несколькими основными файлами;
- Есть функции быстрого сохранения;
- Доступен поиск и замена в скрипте;
- Может сохранять все загруженные скрипты сразу;
- Можно сохранять как оригиналы диалогов прямо напротив их переводов и т.д.

 Системные требования (минимальные):
 ОС Windows 7-8-10 , NET Framework

 Поблагодарить разработчика:
 - Яндекс кошелек: 4100110209252016
 - QIWI кошелек: qiwi.com/p/380961427093





Скачать программу Перевод игр на RenPy торрент

Скачать программу Fast Translate (2019|Рус) через торрент




[ Сообщить о нерабочей ссылке ]    Как скачать?    Как смонтировать образ?   Игра не запускается?    Важно!

Категория: Утилиты для WINDOWS | Добавил: denl (21.08.2019)
Просмотров: 71606 | Комментарии: 23 | Рейтинг: 1.7/56

Всего комментариев: 23
0
14   [Материал]
ключ не дают.404

0
15   [Материал]
Доброго времени суток! Если мне память не изменяет,яндекс прекратила распространение бесплатных языков ключей с 2020 года,поэтому каждую строку приходится переводить отдельно.В целом прога работает нормально,только почаще надо сохранять переведённые строки так-как часто выкидывает.(Я проверял на английской версии игры картина маслом).

0
16   [Материал]
как перейти на нужные далоги..чето ругается на переводе

0
17   [Материал]
Загляни сюда авто перевод www.zen.yandex.ru/media/id/5c2f73e4a2966000aa0dcae0/pervod-s-pomosciu-renpysdk-i-translator-60d5e922c9d05740d8cdc633
Перевод быстрее, требуется вычитка. Вычитывать лучше до сохранения текста перевода. охраняешь только проект игры с переводом.
Метод перевод еще проходит об катку:
Русский ставится по умолчанию.
Переведено этим методом: Goss IP, Futa_Groves,

0
5   [Материал]
вот дис сервер разработчика - www.discord.com/channels/678938737295491113/686894309022105602
надеюсь правильная ссылка. 1

0
4   [Материал]
видеоинструкция там жуткая хрень, невозможно слушать. Благо сама прога на русском

0
2   [Материал]
Переводчик нормальный качество перевода 90% нужна вычитка. Пробовал перевел не все, толи надо разбираться в настройках конкретней. Но после перевода вычитку проще делать.

0
3   [Материал]
Я возможно что то не то делаю но программа не переводит! 
Вроде инструкцию соблюдал: скачал программу, установил, получил ключ Яндекс перевода, при переводе в первое окно выбрал файл из новой версии игры (без перевода) ,во второе окно файл из пред идущей версии ( с переводом) но перевода нет!
Смущает то что в видео инструкции строка прогресса при переводе заполняется синим а у меня она серая!

0
1   [Материал]
Кто нибудь пробовал,как работает?

4
6   [Материал]
хз. я даже не вижу кнопки "скачать". однако нашел на гитхабе удобный автоперевод и он работает, проверил.
по принципу скрипта работает, скачиваешь, закидываешь в папку game, запускаешь и закрываешь игру, потом в json корневого каталога игры вбиваешь нужные настройки "с какого языка на какой", нужен ли предварительная прогрузка всего текста(чтобы в процессе не зависал)
www.github.com/NyashniyVladya/Translator3000/releases
Перевод сохраняется в папке, не связанной с конкретной игрой, и одинаков для всех игр.
Если вы переведете X- фразу в одной игре Ren'Py, она будет загружена при запуске другой.
База данных хранится здесь: %userprofile%\vladya's projects database\translator3000\Google\1.1

0
7   [Материал]
Спасибо за подсказку,прога от лично работает(если конечно всё правильно прописать)единственный минус прога не различает мужской и женский род,но это мелочи.

0
8   [Материал]
Как правильно всё сделать? У меня после сканирования перевод появился по адресу %userprofile%\vladya's projects database\translator3000\Google\1.1.
Но в самой игре, при попытке разговора или выбора решения, когда должен появиться текст выскакивает предупреждение, что не найден файл шрифта. Сделала как в инструкции: Translator3000.rpa в папке game, в самой игре в файле  _translator3000_setting.json прописала как в инструкции: 
{ "gameLanguage": "en",
"directionOfTranslation": "ru",
"prescan": false,
"_debug_mode": false,
"translationService": "google",
"originalInHistory": false,
"requestsFrequency": 120.0,
"extraTextOptions": {
"font": "my_font.ttf",
"size": "+10",
"bold": false,
"italic": false
}
}
Где ошибка, что не так сделала? Может тут что не так - "font": "my_font.ttf" ??
Или ещё что нужно устанавливать?

0
9   [Материал]
Доброго времени суток.Всё у вас правильно прописано,правда у меня порядок расположения другой.
{    "translationService": "google",     "_debug_mode": false,     "extraTextOptions": {        "font":"my_font. ttf" ,         "bold": false,         "italic": false,         "size": "+10"    },     "requestsFrequency": 120.0,     "originalInHistory": false,     "directionOfTranslation": "ru",     "prescan": false,     "gameLanguage": "en"}
Я пробовал на игре Retrieving The Past 3 сезон.

0
10   [Материал]
В качестве эксперимента скачал 2 игры Caretaker и Картина маслом,на первой игре прога совсем не работает,даже папки game нет.Во второй игре скинул файл, запустил игру, заменил текстовый документ(у меня готовый файл сохранён) всё работает нормально.

0
11   [Материал]
Доброго времени суток. Спасибо за совет. Хотя я уже проблему устранила, изменила настройки на такие вот:

"gameLanguage": null, 
"directionOfTranslation": null, 
"prescan": false, 
"_debug_mode": false, 
"translationService": "google", 
"originalInHistory": false, 
"requestsFrequency": null, 
"extraTextOptions": { 
"font": null, 
"size": null, 
"bold": false, 
"italic": false 

}
, всё заработало. Радует то, что перевод мгновенный. Ну а то, что немного коряво переводит - это уже не важно))

0
12   [Материал]
очень интересно, как у Вас идет перевод если "gameLanguage": null, и "directionOfTranslation": null ? не указан ни язык игры, ни на какой язык переводить

0
20   [Материал]
здарова,не подскажешь в чем может быть проблема?всё сделал чётко по инструкции а в игре перевод квадратиками

0
13   [Материал]
я кидал в папку "game" файл шрифта и указывал его, например "font": "Times_New_Roman.ttf", и все работало

0
18   [Материал]
Спасибо за ссылку.

АДМИНЫ, прикрепляйте к играм этот переводчик! Зачем вы крепите переводчики для работы которых нужно каждый раз выделять текст????  fool

0
19   [Материал]
здарова,а это эта прога работает?

0
21   [Материал]
Да, отлично работает. И  последняя версия ставится без танцев с  бубном... Просто копируешь один файлик и вставляешь его в папку с игрой

0
22   [Материал]
вроде разобрался тоже,но почему то когда переводит то вместо слов идут квадратики?не подскажешь не было такого?

0
23   [Материал]
Вроде с последней версией не должно такого быть. Это у тебя не хватает шрифта... К сожалению я не в курсе как это исправить... я бы попробовал найти в файле настройки название шрифта и, сменить название шрифта на тот шрифт, который есть у тебя в системе

Имя *:
Email *:
Код *:
www.ximepa.ru - это бесплатный портал торрент игр для пк, новейших фильмов, кинопремьер, интересных тестов, новых Java игр ява, клипов, популярных сериалов, полезных программ, смешных анекдотов, интригующих статей, трейлеров.
ПК Игры - ximepa.ru | Обратная связь | Гостевая книга | Ответственность
Copyright MyCorp © 2024